这首歌连续听了两晚,上班做事时嘴里也一直哼哼着……
巡(めぐ)り巡ってもまたここで逢(あ)いたい
逸(はぐ)れないようにこの手をつなぐんだ
朝日(あさひ)が升(のぼ)るまで语(かた)り合(あ)ったね
夕阳(ゆうひ)が沈(しず)むまでつないだ手
こうやって明日(あす)も明后日(あさって)も共(とも)に歩(あゆ)もう光(ひかり)と影(かげ)
寂しげに见つめる街の中で
温(めく)もりは一人じゃ见つからなく
爱(あい)でこんなに强さになること
知ったんだ 君に出逢(であ)って初めて
巡(めぐ)り巡ってもまたここで逢(あ)いたい
逸(はぐ)れないようにこの手をつなぐんだ
一人じゃ眠(ねむ)らない 梦は见れないから
どんな不安も届(とど)かないところへ
星のない夜も照(て)らし続(つづ)けよう
どこまでも行ける君となら
一人じゃ歩けない道も二人なら
鼻歌(はなうだ)歌いながら歩けるんだ
君がいれば幸(しあわ)せ
紧握的手
作词:AILA
作曲:黒光雄辉
编曲:黒光雄辉
再游荡再游荡还是想在这里相见
紧握着这双手是为了不失散
直到旭日东升还要交谈
直到夕阳西沉还紧握着的手
就这样如光影随行到明天,后天
寂寞凝视的街道
一个人是寻找不到温暖的
因为爱变得这么强
我知道 是和你相遇之后开始的
再游荡再游荡还是想在这里相见
紧握着这双手是为了不失散
一个人是睡不着的 因为做不了梦
到不管有什么不安都到达不了的地方
即使在没有星星的夜里 也会继续照耀
只要和你一起 哪里都可以去
一个人不能走的道路 两个人就可以
一边哼着歌一边走着
=。=个人认为这中文翻译太挫了,看原版YY感觉更好
me gu ri me gu tte mo ma ta ko kod e a i ta i
ha gu re na i yo u ni ko no te wo tu na gu n da
a sa hi ga no bo ru ma de ka ta ri a tta ne
yu u hi ga si zu mu ma de tu na gu n de te
ko u ya te a su mo a sa tte mo to mo ni a yu mo u ho ka ri to ka ge
sa bi si ga ni mi tu me ru ma ti no na ka de
me ku mo ri ha hi to ri zya mi tu ka ra na ku
ai de ko n na ni tu yo sa ni na ru ko to
si tta n da ki mi ni de a tte ha zi me te
me gu ri me gu tte mo ma ta ko kod e a i ta i
ha gu re na i yo u ni ko no te wo tu na gu n da
hi to ri zya ne mu ra na i yu me ha mi re na i ka ra
do n na hu an mo to do ka na i to ko ro e
ho si no na i yo ru mo te ra si tu du ke yo u
de ko ma de mo i ke ru ki mi to na ra
hi to ri zya a ru ke na i mi ti mo hu ta ri na ra
ha na u da u da i na ga ra a ru ke re n da
ki ma ga i re ba si a wa se